Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

3- Portrait (1990)

(Sancerre, été 1990)
-------------------------
À Jean Pierre Niogret
-------------------------
À Sancerre son poète
ses paroles, murmure
Pomme est son cœur

À Sancerre son poète
Sa présence, espace
Poème est sa demeure

Il voit par sa langue
Et écoute les couleurs
Sa pitance, tabac
encre et sentiments

À Sancerre son poète
Parcourant le désert
Boussole est sa passion
Tente est sa patience

De retour à sa source
il ramenait dans sa Besace,
oasis, soleils et noms

Tel un pigeon voyageur
Il apportait dans son jabot
Missives à Mareloup
Et à son Orme penchant

À Sancerre son poète
La fortune qu’il amène:
Cahier de retour
à la Belle-Fontaine

À sa rencontre
Il s’est ouvert comme un oeillet
Exhala son arôme
Et embrassa ma différence
----------

RAFRAFI
Traduit de l’arabe par
Hédia DRIDI

Télécharger le fichier

Publié dans Mes vers traduits | Lien permanent