« Trente cinq ans après! | Page d'accueil
lundi, 15 novembre 2021
Sapho Maintenant
Traduction du français vers l'arabe de MAINTENANT, poème écrit et chanté par Sapho
(Texte original : Image jointe en bas de page)
الآن
(قصيد من تأليف وتلحين وغناء صافو)
بما أنّ الموتَ الآن يجول
وله اسمٌ جميل
فهو هذا الوجع المُراوغ المُتربّص به
إنّه الوَرم الكسول
الآن بما أنّ هذا الكَسول
يجول ويجول
فهذا تحذير
لِذا فغيْرتي تتهاوَى
مثل فستانٍ مُلقَى أرضاً
أنا شُفيت وهو عليل
أعانقه وأمسك به
فيبتسم لي بابتعادٍ قليل
لكنني دائما في الليالي العنيفة
أرَى شقراوات مُزيّفات
يُحدّقن فيَّ ببعض الازدراء
ببعض الابتذال وشرود الذهن
وأرى أشقرَ مُزيّفاً يَغيب
في صُوَرٍ داخل قلبي الخَصيب
صوَرٍ تختفي في استيقاظي
عندما أعود إلى الحياة
بما أنّ الموت الآن يجول
والوقت يَنفد
لِندعْ الأقمارَ تجْعلنا أحلَى
وليكنْ كلّ يومٍ من أيّامنا حِلْيَة
( صافو )
ترجمة محمد الرفرافي
20:10 | Lien permanent | Commentaires (1) | Facebook | |
Commentaires
This post is very helpful for people.The Arabic language is the most popular part of iptv list https://ftasatupdate.blogspot.com/p/iptv-file.html that people can watch for television channels.
Écrit par : Tony Thomas | samedi, 25 décembre 2021